这首诗要挂在我的书房。
写的太好了,黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。我他娘的,爱死了这首诗了。”
面对族长的吩咐,此人只能急忙动笔了。
“没问题,我马上写。”
“我告诉你啊,给我写好一点,拿出你最好的水平,不然今年你们这一房我一定给你们穿小鞋。”
此人苦笑了一下,我说族长你至于么?
……
黄纶此刻,也在激动的不能自己,此时此刻他也在疯狂的解说这首诗。
“各位家人们,首先老黄我来给各位翻译一下这首诗吧。
青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。
边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。
守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。
这就是这首诗翻译过来的意思,大家可以随便看一看,我想问题不大。
接下来,我们就来欣赏一下这首从军行。
这是一首绝世经典的边塞诗,这首前两句提到三个地名。
雪山即河西走廊南面横亘廷伸的祁连山脉。
青海与玉门关东西相距数千里,却同在一幅画面上出现。
上句是向前极目,下句是回望故乡。
次句即“孤城玉门关遥望”之倒文,而遥望的对象则是“青海长云暗雪山”。
“青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关”,先生在开篇描绘了一幅壮阔苍凉的边塞风景,概括了西北边陲的状貌。
这两句话的意思是:青海湖上的天空,长云遮蔽,湖北面绵延着的雪山隐约可见,翻过雪山,就是河西走廊荒漠中的孤城,再往西,就可以看到玉门关。
看着青海和玉门关,就使战士想到曾经在这两个地方发生过的战斗场面,不由心潮澎湃。
可见这两句写景中包含丰富的感情,有戍守边疆将士们对边防的关注。
有他们对自己能担负保家卫国责任的自豪,也有边疆环境恶劣。
将领戍边生活艰苦的孤寂心情,种种感情都融进了这苍凉辽阔、迷茫昏暗的景象中。
“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。”
两句由情景交融的环境描写转为直接抒情。
“黄沙百战穿金甲”,是概括力极强的诗句。
戍边时间之漫长,战事之频繁,战斗之艰苦,敌军之强悍,边地之荒凉,都于此七字中概括无遗。
“百战”是比较抽象的,冠以“黄沙”二字,就突出了西北战场的特征,
“百战”而至“穿金甲”,更可想见战斗之艰苦激烈,也可想见这漫长的时间中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壮烈牺牲。
但是,金甲尽管磨穿,将士的报国壮志却并没有销磨,而是在大漠风沙的磨炼中变得更加坚定。
“不破楼兰终不还”,就是身经百战的将士豪壮的誓言。
上一句把战斗之艰苦、战事之频繁越写得突出,这一句便越显得
请收藏:https://m.bqgmu.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)